September 14, 1881 Wednesday
September 14 Wednesday – Jane Augspurg wrote from Hartford to ask Sam if she might translate some of his works into German [MTP]. Note: Sam wrote on the env., “From a translator”
September 14 Wednesday – Jane Augspurg wrote from Hartford to ask Sam if she might translate some of his works into German [MTP]. Note: Sam wrote on the env., “From a translator”
September 13 Tuesday – Sam left Rochester at 10 A.M. and got to Fredonia at 3 PM. While there he checked up on one of his investments. From the Fredonia Censor, Sept. 21, 1881:
September 12 Monday – Sam went alone to pay his mother, Jane Clemens, and sister, Pamela Moffett, a visit in Fredonia. Livy could not coordinate a nursemaid for the trip. After four hours he stopped in Rochester to rest and spent the night [Sept. 18 Fairbanks letter].
September 11 Sunday – In Belmont, Mass., Howells wrote to Sam:
“That is a famous idea about the Hamlet, and I should like ever so much to see your play when it’s done. Of course, you’ll put it on the stage, and I prophesy a great triumph for it.”
Howells also wrote about Sam’s “very generous willingness” to pay in advance for his “Library of Humor” work. Daughter Winny was still “trying the rest cure” [MTHL 1: 373].
September 10 Saturday – Sam wrote from Elmira to Franklin Whitmore acknowledging receipt of his telegram on the matter of selling stock; he would follow Whitmore’s lead. Sam affected a cockney accent:
“It as been orrible weather ere, otter then we’ve ever seen it before on the summit of this hill. But we shan’t complain, as long as it isn’t killing the President” [Note: Garfield died Sept. 19].
September 9 Friday – Sam wrote from Elmira to Charles Webster. He’d just received a telegram from the printers—Prince and the Pauper would be finished on Monday, Sept. 12. Sam asked Webster to take the engravings (for the cover) himself to Boston, call on Osgood and take him to “that fancy foundry…in that portion of Boston called Chelsea.” Osgood was to take charge of the casting and finishing so that Charley could return home to New York.
September 8 Thursday – Felix N. Gerson wrote from Phila. to Sam, enclosing “an English version of Heine’s poem ‘The Lorelei,’ which I undertook to translate after perusing your ‘Tramp Abroad’” [MTP]. Note: Sam wrote on the env., “A poor translation”; the poem enclosed from the Sept. 2 North American
September 7 Wednesday – Sam wrote a twelve-page letter from Elmira to Charles Webster, “mostly detailed and intricate instructions” on Kaolatype. The final message was:
“My experience with Slote teaches me that this sort of letter should be destroyed. Therefore, read this till you are sure of its several points, then burn it” [MTBus 168].
September 6 Tuesday – Sam telegraphed from Elmira to Charles Webster that the terms were satisfactory for a contract Webster was to frame to “suit” himself. Sam added that he would send money this day [MTP]. Note: the nature of the contract is not specified, but may have been with Garvie; see Webster’s of Sept. 9 to Clemens.
September 5 Monday – Sam wrote from Elmira to Josiah G. Holland of Scribner’s, inquiring if he might “simultane” an article he’d sold them to an Australian magazine in Melbourne [MTP]. Note: Holland died on Oct. 12, just five weeks after Sam’s letter.